-
1 чистить до блеска
Русско-английский синонимический словарь > чистить до блеска
-
2 чистить до блеска
-
3 чистить до блеска
vgener. acicalar, bruñir -
4 чистить до блеска
vgener. faire briller (qch), fourbir, astiquer -
5 чистить до блеска
vgener. allucidare (кожаные изделия) -
6 чистить до блеска
polish (...) till glitters -
7 чистить до блеска
• cídit -
8 чистить до блеска
( металл) blanchРусско-английский словарь по общей лексике > чистить до блеска
-
9 чистить
чи́ст||итьнесов1. καθαρίζω / βουρτσίζω (щеткой):\чистить зу́бы καθαρίζω τά δόντια· \чистить о́бувь βάφω παπούτσια· \чистить платье βουρτσίζω τό φόρεμά \чистить посуду τρίβω τά μαγειρικά σκεύη· \чистить лошадь ξυστρίζω τό ἄλογο· \чистить до блеска στιλβώνω, στιλ-πνῶ·2. (продукты питания) ξεφλουδίζω, καθαρίζω / μαδώ (перья)/ ξεκοιλιάζω (потрошить):\чистить орехи ξετσοφλιάζω τά καρύδια. -
10 чистить
чи́ст||ить1. purigi;frotpurigi, broslavi (щёткой);\чистить зу́бы purigi la dentojn;2. (фрукты и т. п.) senŝeligi, elŝeligi;\чиститьиться sin purigi, esti purigata;\чиститька 1. purigo;2. (фруктов и т. п.) senŝeligo, elŝeligo;3. перен. разг. purigi kontingentojn.* * *несов., вин. п.1) limpiar vt; cepillar vt ( щёткой); lustrar vt ( обувь); fregar (непр.) vt ( посуду); acicalar vt ( начищать металлические вещи до блеска); almohazar vt ( лошадь)чи́стить зу́бы — limpiarse los dientes
чи́стить тру́бы — limpiar (deshollinar) las chimeneas
чи́стить пруд — dragar el estanque
3) перен. разг. ( проверять) depurar vt4) перен. прост. ( грабить) limpiar vt6) мед. ( выскабливать) legrar vt* * *несов., вин. п.1) limpiar vt; cepillar vt ( щёткой); lustrar vt ( обувь); fregar (непр.) vt ( посуду); acicalar vt ( начищать металлические вещи до блеска); almohazar vt ( лошадь)чи́стить зу́бы — limpiarse los dientes
чи́стить тру́бы — limpiar (deshollinar) las chimeneas
чи́стить пруд — dragar el estanque
3) перен. разг. ( проверять) depurar vt4) перен. прост. ( грабить) limpiar vt6) мед. ( выскабливать) legrar vt* * *v1) gener. (ôðóêáú, îâî¡è è á. ï.) pelar, acicalar (начищать металлические вещи до блеска), almohazar (лошадь), asear, carmenar (волос, шерсть, шёлк), cepillar (щёткой), desatrampar, desatrancar, descascarar (орехи), desembarrar, escamar (ðúáó), estropajear, fregar (посуду), lustrar (обувь), mondar, purificar, refregar, carpir, abluir, acepillar (щёткой), alustrar (обувь), blanquecer, desempañar, esmerar, limpiar, repàsar2) med. (выскабливать) legrar3) colloq. escarmenar (волос, шерсть, шёлк), (до блеска обувь) dar brillo4) liter. (ãðàáèáü) limpiar, (ïðîâåðàáü) depurar5) eng. apurar, blanquear, deterger6) simpl. (áðàñèáü) reñir, regañar -
11 чистить
1) nettoyer vt; brosser vt ( щеткой); cirer vt ( сапоги); fourbir vt ( металлические вещи до блеска); récurer vt ( посуду); étriller vt ( лошадь); (é)curer vt (колодец и т.п.)чистить зубы — se brosser les dents2) ( удалять ненужное) éplucher vt; peler vt (яблоки, груши и т.п.); écaler vt ( орехи); énucléer vt ( вынимать косточки); écailler vt ( чешую); vider vt ( потрошить) -
12 чистить
несов., вин. п.1) limpiar vt; cepillar vt ( щеткой); lustrar vt ( обувь); fregar (непр.) vt ( посуду); acicalar vt ( начищать металлические вещи до блеска); almohazar vt ( лошадь)чи́стить зу́бы — limpiarse los dientesчи́стить тру́бы — limpiar (deshollinar) las chimeneasчи́стить пруд — dragar el estanque2) (фрукты, овощи и т.п.) pelar vt, mondar vt, descascarar vt ( орехи); escamar vt ( рыбу)4) перен. прост. ( грабить) limpiar vt6) мед. ( выскабливать) legrar vt -
13 чистить
нсвlimpar vt, assear vt; ( очищать) purificar vt; ( мыть) lavar vt; ( щеткой) escovar vt; ( скребницей) almofaçar vt; ( зубы) escovar vt; ( пылесосом) aspirar vt, limpar com aspirador; (обувь ваксой, кремом) engraxar vt; ( до блеска) lustrar vt; ( удалять ненужное) tirar vt; (овощи, фрукты) descascar vt, tirar a casca de; ( рыбу) escamar vt, descamar vt; ( картофель) descascar ( batatas); прн рзг (организацию, учреждение) proceder a depuração, depurar vt; прст ( обворовывать) limpar vt; cardar vt fam; прст ( ругать) descompor vt -
14 чистить
1) nettoyer vt; brosser vt ( щёткой); cirer vt ( сапоги); fourbir vt ( металлические вещи до блеска); récurer vt ( посуду); étriller vt ( лошадь); (é)curer vt (колодец и т.п.)чи́стить зу́бы — se brosser les dents
2) ( удалять ненужное) éplucher vt; peler vt (яблоки, груши и т.п.); écaler vt ( орехи); énucléer vt ( вынимать косточки); écailler vt ( чешую); vider vt ( потрошить)чи́стить му́сорные я́мы — vider les fosses à ordures
* * *v1) gener. arçonner (Шерсть, шёлк), curer, décortiquer (напр., раков), décrasser, faire la toilette de (qch), se curer (себе, что-л.), écaler (орехи), écouvillonner, écurer, dépouiller (ðûáæ), habiller (ðûáæ), peler (плоды), récurer (кухонную посуду), écailler (ðûáæ), cerner, nettoyer, panser (домашних животных), ravaler (фасады и наружные стены зданий), housser2) colloq. plucher (картофель и т.п.)3) obs. approprier4) rare. râteler5) swiss. poutser6) belg. rapproprier -
15 чистить металл до блеска
vgener. das Metall blank reibenУниверсальный русско-немецкий словарь > чистить металл до блеска
-
16 cídit
-
17 blanch
blɑ:ntʃ гл.
1) красить в белый цвет, белить Age had blanched his hair. ≈ Годы сделали его волосы совершенно белыми.
2) бледнеть( от страха, холода, голода и т. п.), делать бледным He blanched at the sight of the mutilated corpse. ≈ Он побледнел при виде изуродованного тела.
3) снимать черный налет с металла после отжига
4) обесцвечивать растения (оставляя их без света;
делается при необходимости избавиться от хлорофилла)
5) обваривать и снимать шелуху или другое "лишнее" (с орехов и т.п.) ;
перен. раздеваться Blanch your tongue and lay it on a soup plate. ≈ Язык надо обварить, снять с него кожу и выложить на тарелку.
6) бланшировать
7) лудить (ранее - алхимический термин) Till you would tin them, or in the terms of Art, blanch them. ≈ Пока ты не покроешь их оловом, или, говоря в терминах Искусства (имеется в виду алхимия), не залудишь их.
8) начищать до блеска
9) обелять, выгораживать (тж. blanch over) Howsoever you mince it and blanch yourself over. ≈ Как бы ты ни пытался приуменьшить это и обелить себя.(геральдика) белый, серебристый белить, отбеливать делать бледным;
выбеить, обесцветить;
- age had *ed his hair годы убелили его волосы;
- fear *ed her lips от страха у нее побелели губы бледнеть (от ужаса) ;
- her cheeks *ed with fear она побледнела от страха обесцвечивать, этиолировать (растения) обваривать и очищать шелуху бланшировать лудить (редкое) отворачиваться( редкое) повернуть назад( оленя)blanch белить, отбеливать ~ бланшировать ~ бледнеть (от страха и т. п.) ~ лудить ~ обваривать и снимать шелуху ~ обесцвечивать (растения) ~ чистить до блеска (металл) ;
over обелять, выгораживать~ чистить до блеска (металл) ;
over обелять, выгораживать o'er: o'er поэт. см. over over: over вдобавок, сверх, слишком, чересчур;
I paid my bill and had five shillings over я заплатил по счету, и у меня еще осталось пять шиллингов ~ вдобавок ~ верхний ~ вышестоящий ~ избыточный ~ излишек, приплата ~ излишний, избыточный ~ излишний ~ имеет усилительное значение: over there вон там;
let him come over here пусть-ка он придет сюда ~ наверх ~ наверху ~ prep указывает на превосходство в положении, старшинство и т. п. над;
a general is over a colonel генерал старше по чину, чем полковник ~ prep относительно, касательно;
to talk over the matter говорить относительно этого дела;
she was all over him она не знала, как угодить ему ~ указывает на движение через( что-л.), передается приставками пере-, вы;
to jump over перепрыгнуть ~ воен. перелет( снаряда) ~ радио переход на прием ~ сверх ~ снова, вновь, еще раз;
the work is badly done, it must be done over работа сделана плохо, ее нужно переделать ~ prep указывает на взаимное положение предметов: над, выше;
over our heads над нашими головами ~ prep указывает на взаимное положение предметов: по ту сторону, за, через ~ prep указывает на взаимное положение предметов: у, при, за;
they were sitting over the fire они сидели у камина ~ prep указывает на взаимное положение предметов: через;
a bridge over the river мост через реку ~ указывает на доведение действия до конца;
передается приставкой про-;
to read the story over прочитать рассказ до конца;
to think over продумать ~ prep указывает на количественное или числовое превышение свыше, сверх, больше;
over two years больше двух лет ~ указывает на окончание, прекращение действия: the meeting is over собрание окончено;
it is all over все кончено;
все пропало ~ указывает на повсеместность или всеохватывающий характер действия или состояния ~ prep указывает на промежуток времени, в течение которого происходило действие за, в течение ~ prep указывает на характер движения: по, по всей поверхности;
over the whole country, all over the country по всей стране ~ prep указывает на характер движения: поверх, на;
he pulled his hat over his eyes он надвинул шляпу на глаза ~ prep указывает на характер движения: через, о;
he jumped over the ditch он перепрыгнул через канаву ~ prep указывает на источник, средство и т. п. через, через посредство, по;
I heard it over the radio я слышал это по радио ~ чрезмерный -
18 acicalar
гл.1) общ. накрасить, чистить до блеска, чистить (начищать металлические вещи до блеска), полировать2) разг. намазать, прихорашивать3) перен. наводить лоск, наряжать, украшать -
19 blanch
verb1) белить, отбеливать2) бледнеть (от страха и т. п.)3) обесцвечивать (растения)4) обваривать и снимать шелуху5) бланшировать6) лудить7) чистить до блеска (металл)blanch over* * *(v) белить; бледнеть; побелить; побледнеть* * ** * *[ blɑːntʃ] v. белить, чистить до блеска, обесцвечивать; бледнеть, белеть; обваривать и снимать шелуху, бланшировать, лудить* * *белитьбланшироватьбледнетьвыгораживатьлудитьобесцвечиватьотбеливать* * *Бланш -
20 blanch
[blɑ:ntʃ]blanch белить, отбеливать blanch бланшировать blanch бледнеть (от страха и т. п.) blanch лудить blanch обваривать и снимать шелуху blanch обесцвечивать (растения) blanch чистить до блеска (металл); over обелять, выгораживать blanch чистить до блеска (металл); over обелять, выгораживать o'er: o'er поэт. см. over over: over вдобавок, сверх, слишком, чересчур; I paid my bill and had five shillings over я заплатил по счету, и у меня еще осталось пять шиллингов blanch вдобавок blanch верхний blanch вышестоящий blanch избыточный blanch излишек, приплата blanch излишний, избыточный blanch излишний blanch имеет усилительное значение: over there вон там; let him come over here пусть-ка он придет сюда blanch наверх blanch наверху blanch prep указывает на превосходство в положении, старшинство и т. п. над; a general is over a colonel генерал старше по чину, чем полковник blanch prep относительно, касательно; to talk over the matter говорить относительно этого дела; she was all over him она не знала, как угодить ему blanch указывает на движение через (что-л.), передается приставками пере-, вы; to jump over перепрыгнуть blanch воен. перелет (снаряда) blanch радио переход на прием blanch сверх blanch снова, вновь, еще раз; the work is badly done, it must be done over работа сделана плохо, ее нужно переделать blanch prep указывает на взаимное положение предметов: над, выше; over our heads над нашими головами blanch prep указывает на взаимное положение предметов: по ту сторону, за, через blanch prep указывает на взаимное положение предметов: у, при, за; they were sitting over the fire они сидели у камина blanch prep указывает на взаимное положение предметов: через; a bridge over the river мост через реку blanch указывает на доведение действия до конца; передается приставкой про-; to read the story over прочитать рассказ до конца; to think over продумать blanch prep указывает на количественное или числовое превышение свыше, сверх, больше; over two years больше двух лет blanch указывает на окончание, прекращение действия: the meeting is over собрание окончено; it is all over все кончено; все пропало blanch указывает на повсеместность или всеохватывающий характер действия или состояния blanch prep указывает на промежуток времени, в течение которого происходило действие за, в течение blanch prep указывает на характер движения: по, по всей поверхности; over the whole country, all over the country по всей стране blanch prep указывает на характер движения: поверх, на; he pulled his hat over his eyes он надвинул шляпу на глаза blanch prep указывает на характер движения: через, о; he jumped over the ditch он перепрыгнул через канаву blanch prep указывает на источник, средство и т. п. через, через посредство, по; I heard it over the radio я слышал это по радио blanch чрезмерный
См. также в других словарях:
чистить — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я чищу, ты чистишь, он/она/оно чистит, мы чистим, вы чистите, они чистят, чисть и чисти, чистьте и чистите, чистил, чистила, чистило, чистили, чистящий, чистивший, чищенный, чистя; св. вычистить … Толковый словарь Дмитриева
чистить — ЧИСТИТЬ1, несов. (сов. почистить), что. Удаляя верхний слой продукта (кожуру с овощей, фруктов, чешую с рыбы и т.п.) приготовлять (приготовить) их для переработки или употребления в пищу [impf. to peel (vegetables, fruit); to shell (nuts); to… … Большой толковый словарь русских глаголов
Чистить — I несов. перех. 1. Удаляя пыль, грязь и т.п. с чего либо, делать чистым; очищать. отт. Начищая до блеска, наводить глянец. 2. Освобождая от ненужного, лишнего, приготавливать для чего либо. отт. перен. разг. Подвергать проверке с целью освободить … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
НИКЕЛЬ — Сон, в котором вы видите никелированные предметы или детали, предвещает, что вы будете окружены вниманием многих поклонников, что сделает вас высокомерной и капризной. Готовить в никелированной посуде – наяву вас ждет крупный выигрыш,… … Сонник Мельникова
посуда — посуда. Различают посуду металлическую, керамическую, стеклянную и пластмассовую.Металлическая посуда изготовляется из алюминия, стали, латуни, чугуна и т. д.Алюминиевая посуда бывает штампованной и литой; выпускается, как правило, с… … Энциклопедия «Жилище»
МЕХА — меховые изделия, а также выделанные шкурки млекопитающих животных: диких или разводимых пушных зверей (лисиц, белок, песцов, соболей, куниц, горностаев, выдр), домашних животных (овец, коз, кроликов) и морских зверей (тюленей, нерп, котиков).… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
ОБУВЬ — должна быть удобной, соответствовать форме стопы, не затруднять движений, не давить на стопу, а также отвечать гигиеническим требованиям и назначению. Кроме того, обувь должна служить украшением. Обувь, не соответствующая форме стопы,… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
УБОРКА КВАРТИРЫ — УБОРКА КВАРТИРЫ. Различают 3 вида уборки: ежедневную, еженедельную и сезонную (генеральную). Приспособления для уборки: щётки и веники для подметания пола, щётки для чистки мягкой мебели, тряпки, мыло и сода для мытья, специальные порошки и мази… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
Жарение — Жарением называют все процессы, все превращения с продуктами, которые происходят в раскаленном масле. Другими словами, любая варка в масле, на масле и даже в парах масла (но без участия воды или иной жидкости) называется жарением … Большая энциклопедия кулинарного искусства
драить — драю, драишь; нсв. [от голл. draaien вертеть]. (нсв. надраить). Разг. Мор. 1. что. Чистить, натирать до блеска. Д. палубу. Д. медные части судна. 2. что. Тщательно чистить, мыть. Д. мелом пуговицы. Д. квартиру до блеска. Боец драит свой автомат.… … Энциклопедический словарь
драить — дра/ю, дра/ишь; нсв. (от голл. draaien вертеть) (нсв. надра/ить); разг. мор. см. тж. драиться, драение 1) что Чистить, натирать до блеска. Дра/ить палубу. Дра/ить медные … Словарь многих выражений